- Osoby głuche i słabosłyszące przy załatwianiu spraw w Urzędzie Miejskim w Gliwicach mogą skorzystać z:
-
pomocy pracowników znających język migowy. Wystarczy zgłosić chęć skorzystania z usługi tłumacza na stanowisku Konsultanta ds. Osób Niepełnosprawnych w Biurze Obsługi Interesantów na parterze Urzędu, tel. 32/239-11-09 lub 696-612-471,
-
usługi polegającej na wykorzystaniu środków wspierających komunikowanie się poprzez przesyłanie wiadomości SMS na tel. kom. 696-612-471,
-
usług tłumacza języka migowego online przy pomocy tabletu, który znajduje się w budynku Urzędu przy ul. Zwycięstwa 21 oraz w filii Urzędu przy ul. Jasnej 31A,
-
usług tłumacza języka migowego online przez przeglądarkę internetową.
Usługa dostępna jest po kliknięciu w ikonę "obu dłoni"
Zgodnie z przepisami ustawy z 19 sierpnia 2011 r. o języku migowym i innych środkach komunikowania się, usługa tłumaczenia migowego przy załatwianiu spraw urzędowych jest bezpłatna. Mogą z niej skorzystać osoby uprawnione tj. osoby niepełnosprawne w rozumieniu ustawy z 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych.
- Osoby mające trwale lub okresowo trudności w komunikowaniu się (dalej: osoby uprawnione) mają prawo do skorzystania w kontaktach z Urzędem Miejskim w Gliwicach z pomocy osoby przybranej, czyli osoby która ukończyła 16 lat i została wybrana przez osobę uprawnioną w celu ułatwienia porozumienia z osobą uprawnioną i udzielenia jej pomocy w załatwianiu spraw w organach administracji publicznej.
- Osoby, które w kontaktach z Urzędem potrzebują pomocy tłumacza SKOGN, powinny zgłosić taką potrzebę pisemnie, co najmniej 3 dni robocze przed planowaną wizytą w Urzędzie (nie dotyczy sytuacji nagłych). Usługa tłumaczenia jest bezpłatna.
Zgłoszenie powinno zawierać:
- imię i nazwisko osoby zainteresowanej usługą tłumacza SKOGN,
- propozycję terminu wizyty w Urzędzie,
- krótki opis powodu wizyty,
- kontakt zwrotny, na który zostanie przesłana informacja z potwierdzeniem spotkania.
Zgłoszenie można przesłać pocztą elektroniczną na adres email: boi@um.gliwice.pl, wiadomością SMS na tel. 696-612-471 lub złożyć w wersji papierowej na stanowisku Konsultanta ds. Osób Niepełnosprawnych w Biurze Obsługi Interesantów na parterze Urzędu, (ul. Zwycięstwa 21).
- Dowód osobisty – złożenie wniosku po raz pierwszy
Osobom, które ukończyły 12 lat wydawane są e-dowody z odciskami palców. Wniosku nie złożysz przez Internet. Pójdź do urzędu, gdzie pobrane zostaną twoje odciski palców i złożysz wzór podpisu, który zostanie zamieszczony w dowodzie. - Informacja o sposobie zapewnienia kształcenia specjalnego
Zmiana nr telefonu do Wydziału Edukacji 32-338-64-62 (na filmie jest nr 238-54-51). - Przerejestrowanie pojazdu
Kasy Urzędu Miejskiego w Gliwicach zostały zlikwidowane. Opłaty można zrobić we wpłatomacie, na terminalu płatniczym przy stanowisku rejestracji lub przelewem.
Informacja o dostępności Urzędu Miejskiego w Gliwicach dla osób głuchych w postaci nagrania w Polskim Języku Migowym
Informacja o sposobie zapewnienia kształcenia specjalnego – nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr ED.1/DP
Przerejestrowanie pojazdu – nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr KM.2/U
Uzyskanie odpisu z aktu stanu cywilnego: małżeństwa, urodzenia, zgonu z USC w Gliwicach - nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr USC.19/U
Wymeldowanie z miejsca pobytu czasowego - nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr SO.35/U
Wymeldowanie z miejsca pobytu stałego - nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr SO.34/U
Zameldowanie na pobyt czasowy - nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr SO.33/U
Zameldowanie na pobyt stały - nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr SO.32/U
Zawarcie związku małżeńskiego w USC i jego rejestracja (ślub cywilny) - nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr USC.15/U
Zawarcie związku małżeńskiego wyznaniowego wywierającego skutki w prawie cywilnym (ślub konkordatowy) - nagranie w Polskim Języku Migowym jest alternatywą do opublikowanego tekstu w karcie usługi nr USC.14/U